매일매일 부처님말씀(2014년 3월 6일)






Once, the Lord dwelt among the Sakyas in the Park of the Banyan Tree at Kapilavatthu, and while there, Mahanama 


the Sakyan came to him and asked: "How, Lord, does one become a lay disciple?"

한때, 부처님이 카필라바투의 Banyan나무가 있는 공원안에서 살았다. 그곳에서 Mahanama가 부처님께 와서 여쭈었다. 

"부처님, 재가 신자가 되기 위해서는 어떻게 해야 합니까?"


"When one has taken refuge in the Buddha, the Dhamma and the Sangha, then one is a lay disciple."

"부처,법,승가에 귀의한 자, 그는 재가신자가 된다."


"How, Lord, is a lay disciple virtuous?"

"부처님, 재가신자는 어떻게 도덕적이 됩니까?"


"When a lay disciple abstains from killing, stealing, sexual misconduct, lying and drinking intoxicants, then he 


is virtuous." 

"재가신자가 살생,투도,사음,거짓말,술을 마시지 않으면 그는 도덕적이 된다."



"How, Lord, does one help oneself but not others?"

"부처님, 어떻게 그가 자신을 돕고 남을 돕지 않습니까?"


"When one has achieved faith, virtue and renunciation, when one longs to see the monks, to hear the good Dhamma, 


to be mindful of the Dhamma once heard, when one reflects on it, knows it in both the letter and the spirit and 


walks in conformity with it, but one does not strive to establish such things in others, then one helps oneself 


but not others."

"믿음,덕,포기를 성취할때,스님을 보기를 원할때, 좋은 법응 듣기를 원할때, 한번들은 법에 대해 깨어있기를 원할때,법


을 사유할때(reflect), 문자와 정신으로 법을 알고 법을 따를때, 하지만 다른 이에게 그러한 것들을 강요하지 않을때, 


그는 자신을 돕는 것이 된다."


"Then how, Lord, does one help oneself and others also?" 

"그러면 부처님, 어떻게 자신과 남을 또한 도울수 있습니까?"


"When one has oneself achieved faith, virtue, and renunciation and strives to establish such things in others, 


when one longs to see the monks, to learn the good Dhamma, to be mindful of the Dhamma once heard, when one 


reflects upon its meaning, knows it in both the letter and spirit and walks in conformity with it and strives to 


establish such things in others, then one helps both oneself and others also."

"믿음,덕,포기를 성취할때,그리고 그것을 다른이들에게 전하려 노력할때, 스님을 볼려고 갈망할때, 좋은 법을 배우려고 


할때, 한번 들은 법에 대해 마음챙김할때, 법을 사유할때, 문자와 정신으로 법을 알고 법을 따를떄, 그리고 그것을 다른 


이에게 전할때 그는 자신과 다른사람을 또한 돕는 것이 되는니라."


dwelt : dwell(살다,거주하다)의 과거

renunciation : 부인,단념,포기

conformity : 일치, 따름,신봉



설정

트랙백

댓글